16 Mayıs 2010 Pazar

Türkçe Olimpiyatları'na dâhi reklamcı imzası

Dünyanın en renkli organizasyonlarından Türkçe Olimpiyatları'nın bu yılki reklam filmini, son 15 yılda hafızalara kazınan yapımlarıyla tanınan Ali Taran çekti. 'Ali Desidero', 'Aganigi Naganigi', 'Ağzı Olan Konuşuyor' gibi reklam sloganları dilden dile dolaşan Taran'ın çekimlerinde 4 kıtadan çocuklara Aydan Şener, İclal Aydın ve Mustafa Ceceli eşlik etti.

Bu yıl 8.si düzenlenecek Uluslararası Türkçe Olimpiyatları için geri sayım başladı. 120 ülkeden 750 öğrencinin yarışacağı olimpiyatların tanıtım filmi çekimleri için 'motor' denildi. Ünlü reklamcı Ali Taran'ın konsept danışmanlığını yaptığı filmde olimpiyat çocuklarının yanı sıra ünlü oyuncular Aydan Şener, İclal Aydın ve sanatçı Mustafa Ceceli kamera karşısına geçti. Dünyanın dört bir yanından gelen çocukların Türkçe konuşmasının kendisini çok mutlu ettiğini söyleyen Ali Taran, "Yaptığım küçük araştırmalardan sonra Türkçe Olimpiyatları'nın başarısından haberdar oldum. Böyle bir organizasyona el vermiş olmaktan büyük mutluluk duyuyorum." dedi.

Maslak Ata Center Stüdyo Plato'da gerçekleştirilen reklam çekimleri sırasında gazetecilerin sorularını cevaplayan ünlü reklamcı, dünyada her yıl 150 bin insanın Türkçe öğreniyor olmasının 'gurur verici' olduğunu söyledi. Taran, 'hangi sıfatla organizasyonda yer aldığı' şeklindeki soruya, "Önce reklamcıyım sonra Türkiyeciyim. Başka hiçbir şeyci değilim. Türkiye ile ilgili olumlu gördüğüm her türlü oluşuma, zamanım el verdiğince katkıda bulunmaya çalışıyorum." cevabını verdi. Reklam çekimlerinde özel 'greenbox' tekniği ve 'morph efekti' kullanan Taran, 8. Uluslararası Türkçe Olimpiyatları'nın sloganı 'Aynı dili konuşuyoruz' ifadesine uygun bir konsept hazırlamış. Sevgi, dostluk, barış ve kardeşlik temalarının işlendiği filmde, ünlü simalar her bir kıtayı temsil eden çocuk yüzleriyle bütünleşiyor. Reklam filminde yer alan ünlüler ve çocuklar, söyledikleri 'Türkçe bir dünya' nakaratlı kelime öbekleriyle rengârenk bir görüntü oluşturuyor.

Reklam çekimlerinde ünlülerin yanı sıra yabancı öğrenciler de yer aldı. Bunlardan biri de Rus Almanbet Zhusumatov'du. Türkçeyi 6 yıl önce Türk kolejinde öğrendiğini söyleyen Zhusumatov, yüzlerce öğrencinin katıldığı olimpiyatlarda yeni tanıştığı arkadaşlarla Türkçe konuşmanın çok güzel bir duygu olduğunu vurguladı.

Fatih Üniversitesi'nde okuyan ve çekimlerde rol alan bir diğer öğrenci Kazak Ayjan Moldaşbayeva ise olimpiyatlar sayesinde çok farklı ülkelerden yüzlerce öğrencinin aynı dili konuştuğuna dikkat çekti. Türkçeyi Kazak Türk kolejinde öğrendiğini anlatan Moldaşbayeva, okuldaki hocalarının ikinci anne-babaları olduğunu aktardı.

Olimpiyatlar, Türkçemizi evrenselleştirecek

Yazar ve oyuncu İclal Aydın: Dünya üzerindeki en kıymetli dillerden biri Türkçe. Her zaman en büyük üzüntüm uluslararası global firmaların, büyük ürünlerin üzerinde hiçbir zaman Türkçenin varlık gösteremeyişidir. Bu tür organizasyonların dilimizin yaygınlaştırılması ve evrenselleştirilmesi adına büyük katkı sağlayacağını düşünüyorum. Böyle bir projenin içinde yer almaktan mutluluk duyuyorum.

Türkçemiz, hak ettiği değeri bulacak

Oyuncu Aydan Şener: Türkçe Olimpiyatları çok güzel bir organizasyon. Bütün dünyada Türkçe artık hak ettiği değeri bulacak. İsterim ki her yerde Türkçe şarkılar söylensin, çok geçerli bir dil olsun. Çünkü Türkçemiz gerçekten çok güzel bir dil. Olimpiyatların İstanbul'daki şarkı finalinde jüri üyeliği yapacağım. Organizasyonun bir parçası olduğum için çok mutluyum

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder